Prevod od "ili drugo" do Brazilski PT

Prevodi:

ou outro

Kako koristiti "ili drugo" u rečenicama:

Ja ti pružam jedno ili drugo, što i od tebe tražim.
Vim aqui propor uma... ou ouvir de você.
Ako ti nešto treba, uštipci ili drugo, zovi me.
Se precisar de alguma coisa, de uma rosquinha, é só me chamar.
Svakodnevno su dolazili, jedno ili drugo obièno moja majka da mi donesu hranu.
Eles costumavam sair às compras, um ou outro, normalmente a minha mãe, e me alimentavam regularmente.
Jedno ili drugo, èuvaju to za sebe.
Mas eles não querem falar a respeito.
Nije uvek ili jedno ili drugo.
Nem sempre é um ou outro.
Otkad mora da bude jedno ili drugo?
Desde quando tem que ser uma coisa ou outra?
Želiš jedno ili drugo, Božiæ ili Hanuku?
Quer seu candelabro "menorah" ou sua bengala de doce? Natal ou Chanucá?
A sada je izbor u vašim rukama da odaberete, jedno ili drugo rešenje.
E agora que essa escolha se apresenta... está propensa em qual direção?
U njenoj dobi bi trebala koristiti ili jedno ili drugo.
Na idade dela, ela deveria habituar-se a um ou a outro.
To znaèi da moraš uraditi jedno ili drugo.
Significa que você tem que fazer um ou outro.
Crn, beo ili drugo, moj jedini cilj je da zaštitim ljude u Jerichu.
Negro, branco ou qualquer outro, o meu único objectivo é proteger o povo de Jericho.
Svi na svetu su ili jedno ili drugo.
Pois todos no mundo é um dos dois.
Ali èini mi se da æe biti ili jedno ili drugo.
Mas agora eu acho que pode ser ou uma coisa ou outra.
Prepiremo se oko neèega što je zapravo jedno ili drugo.
Discutindo sobre o que era uma coisa ou outra.
Srce... ako sam išta nauèila u životu, je da ti se ponekad nešto ispreèi na putu, i imaš izbor... možeš da udariš pravo u njih, ili da se prilagodiš i ideš okolo, ali moraš da uradiš jedno ili drugo
Querida... se eu aprendi alguma coisa na vida, é que as vezes as coisas entram no seu caminho, e você tem escolhas: você pode bater de frente com elas, ou você pode se ajustar e dar a volta, mas você tem que fazer uma das duas para conseguir superar.
Mora da su išli sa sahrane ili drugo..
Suponho que iam a um funeral ou algo.
Ako zove ponovo, uhvatiæeš jedno ili drugo.
Se ele ligar de novo, pega qualquer um dos dois.
Pa, ako je beležnica mora da bude jedno ili drugo.
Se um jornal tem de ser um ou o outro.
Zašto to mora da bude jedno ili drugo?
Por que tem que ser de um jeito ou de outro?
Moraæe da izabere ili jedno, ili drugo.
Ele teria de optar por um ou outro.
Zašto mora biti ili jedno ili drugo?
Por que tem que ser uma coisa ou outra?
Možeš biti ili jedno ili drugo, nikada oboje.
Você pode ser um ou outro, nunca os dois.
Pronašla sam par napada sa èekiæem, zapanjujuæi broj ujedanja, ali samo jedno ili drugo, bez kombinovanja.
Encontrei alguns ataques com martelos, um número chocante de ataques com mordida. Mas apenas um ou o outro, nenhum combinado.
Ili se povuce u neki privatni mestu i tamo osporava vaša žalba, ili drugo, i još bolje, idi kuci.
Vão a um lugar privado para resolverem mágoas ou melhor ainda, para casa.
Uz majku poput mene morala je postati jedno ili drugo.
Bem, com uma mãe como eu, ela tem que ir para um lado ou outro.
Upravo si me platio, ja ili da podnese tužbu po planu ili mogu pokušati i pregovarati direktno sa njima ali moram da uradim jedno ili drugo.
Você me paga, e eu posso apresentar a reclamação conforme planejado... ou posso tentar negociar diretamente com eles... mas eu preciso fazer uma coisa ou outra.
Nisam primetila da je trebalo da bude jedno ili drugo.
Não sabia que era um ou o outro.
Imamo nešto u zaostatku ili drugo, i nosimo se sa time.
Ainda temos sentimentos, mas estamos lidando com isso.
Moralo je biti jedno ili drugo.
Tem que ser um ou outro.
Jedno, ili drugo, sumnjam da vam podela pola-pola nije bila dovoljna.
De qualquer jeito, eu acho que uma divisão meio a meio não era o suficiente para você.
Nosi prsluk, možda ima bombe ili drugo vatreno oružje.
Está de colete, então pode ter granadas ou armas de fogo.
Standardna fizika nam govori da je ili jedno ili drugo.
Assim, normalmente os físicos diriam que existe um ou outro.
A dati jedno ili drugo nedostojnima je grijeh.
E dar qualquer um dos dois ao indigno é errado.
Naravno, nisam siguran - jedno ili drugo.
Certeza ou não, um ou outro.
Ne mora uvijek biti jedno ili drugo, Clark.
Nem sempre tem que ser uma escolha, Clark.
Nema dokaza, bilo jedno ili drugo, ne bi promenilo ništa.
Sem provas, de qualquer jeito, não mudaria nada.
Znaš, ili jedno ili drugo, ali ne kombinacija.
Sabe? Ou um ou o outro, mas não os dois juntos.
Ili drugo, samo mi kaži gde je Tajron.
Ou segunda: me dizer logo onde acho o Tyrone.
Ako se sa jedne strane pojave razlike sa obzirom na veštine ili drugo, zapošljavanje?
Se, por um lado, eles parecem diferentes no que diz respeito a algumas habilidades ou outro (GREGO) - emprego?
"Ja sam èovjek koji je..." Ovaj, da, ili drugo.
"Eu sou o homem que..." Isso, isso, ou o outro.
Otvara se mesto u Mekalenu ili drugo na severnoj granici, ako želiš da se skloniš od vruæine.
Há uma vaga em Mcallen ou outros lugares na fronteira norte, se precisar fugir do calor.
I tada sam naučila da naše granice i naše prepreke mogu učiniti samo dve stvari: prvo, zaustaviti nas na našem putu ili drugo, naterati nas da postanemo kreativni.
E com isto aprendi que nossas barreiras e nossos obstáculos podem apenas fazer duas coisas: um, parar-nos em nossos caminhos ou dois, forçar-nos a usar a criatividade.
Različiti delovi sveta imaju različite organizme u okruženju koji su neposredno karakteristični za jedno mesto ili drugo ili neko drugo.
Diferentes partes do mundo têm diferentes panoramas de organismos, que são especificamente característicos de um lugar, ou outro ou outro.
(Smeh) Ako ne, jedno ili drugo mora da se unapredi, zar ne?
(Risadas) Se não, um de nós precisa se atualizar, correto?
I tog dana sam znala da kada porastem, postaću doktor za mozak, naučnik, jedno ili drugo.
E nesse dia eu soube que quando crescesse, eu seria uma neurologista ou neurocientista, um ou o outro.
1.0357980728149s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?